Thursday, June 21, 2018

The Capital's Forest Heritage Plaque

In Ottawa the Capital's Forest Heritage Plaque occupies a place on the east side of Portage Bridge opposite the Mill St. Brew Pub.


Forestry has sustained Canada — one of the world's largest exporters of forest products — for almost two centuries. Canada's Capital has its own rich forestry heritage. Imagine the place where you are standing as it was a century ago, piled high with mountains of sawn lumber: this was the centre of the world's largest lumbering complex. The lumber trade began here in 1806, when demand for Canadian timber surged in Britain and the first great Ottawa Valley pines were cut, lashed together into rafts and floated downriver to market. By the mid-19th century, lumber was being processed at the Chaudières Falls. The last timber raft (shown here) made the journey in 1904.


Pendant près de deux siècles, l'industrie forestière a été le moteur économique du Canada, qui est l'un des plus grands exportateurs de produits forestiers du monde. La capitale du Canada a elle aussi un riche patrimoine forestier. Imaginez le lieu où vous êtes, il y a cent ans : le bois de construction scié forme d'immenses piles, et cet endroit est le centre du plus grand complex d'exploitation forestiè du monde. L'industrie forestière a vu le jour ici en 1806 avec la montée en flèche, en Grande-Bretagne, de la demande en bois canadien. Les premiers grands pins de la vallée de l'Outaouais ont alors été abuttus et assemblés en radeaux avant d'être achiminés en aval de la rivière pour y être vendus. Au milieu du 19e siècle, le bois était traité à la chute des Chaudières. On voit ici le tout dernier radeau de billes à effecteur le voyage, en 1904.

Monday, June 18, 2018

Kemptville Public Library

The designated heritage building that formerly housed the Kemptville Public Library, now home to Posh Plum Gifts & Home Decor, stands at 207 Prescott Street, Kemptville Ontario, on the west side, south of Asa Street.

Built in 1911-12, the Kemptville Public Library is a one storey rock-faced concrete block structure recognized by the Township of North Grenville, under the Ontario Heritage Act.

Kemptville created a Public Library Board in 1900. In 1911, the Board received a grant from the Andrew Carnegie Foundation for the erection of a new building. As per the “Carnegie Formula,” the grant was conditional upon the Town Council providing a site for the building and passing a bylaw to annually provide ten percent of the value of the grant to fund the library.

Designed by A. Stuart Allister, the Library was built by the Palmer Lumber Co. in 1911-12 of even-coursed rock-faced concrete block from the Dominion Concrete Co. Located in the centre of the downtown core, since 1912, the property is an important part of the cultural, social, and educational life of Kemptville.

The property received heritage recognition under the Ontario Heritage Act on May 28, 2001.

From Canada's Historic Places.

Thursday, June 14, 2018

Darrell W. Richards Plaque

In Ottawa, West of Bank Street and Johnston Road, in the Greenboro Transit Station, A plaque dedicated to Darrell W. Richards is mounted on the west wall at the top of the stairs down to the south bound buses.


This plaque commemorates the life and achievements of

Darrell W. Richards

In recognition of his tireless dedication to the citizens of Ottawa, and his vision, advocacy and leadership in community service and the development of sustainable public transit.

Dedicated on this 27th day of June 2004.


Cette plaque commémore la vie et les réalisations de

Darrell W. Richards

Afin de souligner son dévouement indéfecttible envers les résidents d'Ottawa ainsi que sa vision, ses activités d'intervention et ses qualités de chef dans le domaine du service communautaire et dans la mise au point d'un transport public durable.

Inaugurée ce 27e jour de juin 2004.

Monday, June 11, 2018

Building a Capital Region Plaque

Between Ottawa and Gatineau on the east side of the Portage Bridge just south of the north shore of the Ottawa River stands a plaque titled, Building a Capital Region.


La Région de la Capitale du Canada forme une mosaïque de villes, de champs, de montagnes, de rivières et de marécages. Elle s'étand en Ontario et au Québec et est reliée par la rivière des Outaouais. En 1857, lorsqu'Ottawa devint la capitale, elle n'était qu'une petite ville forestière. Durant les 40 années qui suivirent, Ottawa se développa au hasard des efforts d'embellissement subventionnés localement et de la construction d'édifices gouvernementaux. Puis, en 1899, le premier ministre Wilfrid Laurier fonda la Commission d'amélioration d'Ottawa, un organisme de responsabilité fédérale et municipale qui avait pour mission d'embellir et de conserver la capitaqle et ses environs. Ainsi, pendant 50 ans, urbanistes, visionnaires et leaders du gouvernement guidèrent les améliorations apportées, y compris l'acquisition graduelle de zones naturelles, afin de créer le parc de la Gatineau (au Québec) et la Ceinture de verdure (en Ontario). Enfin, en 1958, avec la Loi sur la Commission de la capitale nationale, la région était officiellement nommée « région de la capitale nationale » et doublait sa superficie pour couvrir 4 660 kilomètres carrés (sa dimension actuelle). Elle continue d'évoluer, mais toujours à l'intérieur du même territoire.


The Ottawa River unites a capital region of cities, fields, mountains, forests and marshes extending into Ontario and Quebec. When Ottawa became capital in 1857, it was a rough lumber town. Over the next 40 years, it grew haphazardly; improvements included new government buildings and locally sponsored beautification efforts. Then Prime Minister Laurier's government established the federal—local Ottawa Improvement Commission (1899) to beautify and preserve the Capital and its surroundings. For the next half-century, a succession of planners, visionaries and government leaders guided improvements to the Capital, including the gradual acquisition of natural regions to create Gatineau Park (Quebec) and the Greenbelt (Ontario). In 1958, with the National Capital Act, the region doubled its current size (4,660 square kilometres) and became known as the National Capital Region. Today's Capital Region maintains these historic boundaries and continues to evolve from within.

Thursday, June 07, 2018

Thomas Coltrin Keefer Plaque

In Ottawa, the Thomas Coltrin Keefer Plaque occupies the outer wall, to the left of the front door to the Fleet Street Pumping Station at the east end of Fleet Street and south of Pooley's Bridge.


Born in Thorold, Upper Canada, Keefer began his career as an engineer working on the Erie and Welland Canals. He first gained prominence in 1850 through The Philosophy of Railways, an eloquent and persuasive essay promoting railway development. This gave him wide influence during the railway building era, although he built no lines himself. His public works, particularly the Hamilton, Montreal and Ottawa waterworks, established his reputation as a hydraulics engineer throughout the continent and abroad. He was a founding member and first president of the Canadian Society of Civil Engineers. He died in Ottawa

Historic Sites and Monuments Board of Canada.
Government of Canada - 1977


Keefer naquit à Thorold (Haut-Canada) et débuta sa carrière d'ingéniur dans la construction des canaux Erié et Welland. En 1850, il publia The Philosophy of Railways. Par cet important traité il eut une grande influence sur le développement de chemins de fer même s'il n'a pas construit de lignes ferroviaires lui-même. Les principaux ouvrages qu'il réalisa sont les services d'eaux d'Hamilton, de Montréal et d'Ottawa qui lui valurent une réputation internationale. Il fut l'un des membres fondateurs de la Société des ingénieurs civils, dont il devint le premier président. Il mourut à Ottawa.

Commission des lieux et monuments historique du Canada.
1977 - Gouvernement du Canada

Monday, June 04, 2018

Stanley Cup Monument

The Stanley Cup Monument occupies a location on the northwest corner of Elgin Street and the Sparks Street Mall.


"I have for some time past been thinking it would be a good thing if there were a challenge cup which should be held from year to year by the champion hockey team in the Dominion."

With these words, on March 18, 1892, Lord Stanley of Preston, Canada's sixth Governor General, announced his gift of the original Stanley Cup, a silver punch bowl, to the game of hockey at an official dinner held at the Russell House Hotel, once located in what is now Confederation square, steps from where you stand.

Now symbolic of the highest level of achievement in the game, the Cup remains the property of the Trust created by its donor.

This contemporary artwork pays tribute to Canada's best-known sporting trophy, and to those communities and teams that have won it over its first 125 years.

Commissioned by Lord Stanley Memorial Monument Inc. and designed by Covit/Nguyen/NORR, the monument was unveiled and donated to the City of Ottawa on October 28, 2017.

Financial support from the Government of Canada, Ottawa Senators, National Hockey League and City of Ottawa.


« Je songeais depuis un certain temps qu'il serait bien d'avoir une coupe de défi qui couronnerait d'année en année l'équipe championne de hockey du Dominion. »

C'est par ces parloles, prononcées le 18 mars 1892 à l'occasion d'un diner officiel à l'hôtel Russell House, alors érigé sur l'actuelle place de la Confédération à quelques pas d'ici, que Lord Stanley de Preston, sixieme gouverneur général du Canada, a présenté au sport du hockey son cadeau de la Coupe Stanley originale, un bol à punch en argent.

Devenue aujourd'hui symbole du plus haut niveau d'accomplissement dans ce sport, la Coupe demeure la propriété de la fiducie créée par son dinateur.

Cette œuvre d'art contemporaine rend hommage au plus célèbre trophée sportif du Canada, et aux communautés et équipes qui l'ont remporté au cours de ses 125 premières années d'histoire.

Commandé par la société Monument Mémorial Lord Stanley Inc. et conçu par l'équipe Covit/Nguyen/NORR, le monument a été inauguré et offert en don à la Ville d'Ottawa le 28 octobre 2017.

Réalisé avec le soutien financier du gouvernement du Canada, des Sénateurs d'Ottawa, de la Ligue nationale de hockey et de la Ville d'Ottawa.